Книголюб.нет

К югу от границы, на запад от солнца

+14 14
"К югу от границы, на запад от солнца" (1992) — самый пронзительный роман классика современной японской литературы Харуки Мураками (р. 1949). Через двадцать пять лет в жизнь преуспевающего владельца джазового бара возвращается мистическая возлюбленная его детства — и почти забытая страсть вспыхивает вновь. Но призрак смерти неотступно следит за ним…
"Касабланка" по-японски. Роман об экзистенциальной любви, которой не суждено сбыться, — впервые на русском языке.
Скачать или читать
К югу от границы, на запад от солнца
Год: 2003
  • Скачать книгу
Скачать книгу в Fb2 формате
Скачать книгу в ePub формате
Скачать книгу в PDF формате
Скачать книгу в txt формате

Прокомментировать
  1. Гость Алена
    Гость Алена
    3 февраля 2024 02:46
    + -1 -
    Боже как грустно....теперь на душе пусто.... 
  2. Гость Dina
    Гость Dina
    2 февраля 2024 07:57
    + 0 -
    Не могу не прочесть, как и все остальные его книги
  3. Евгения Дубовицкая
    12 марта 2023 20:05
    + 0 -
    Начала читать книгу. Не смогла оторваться.

  4. Наргиз Базылханова
    21 декабря 2022 20:36
    + 0 -
    Скачать книгу
  5. nanashi
    30 июля 2022 08:26
    + +1 -
    удалено
  6. AK68
    25 сентября 2020 12:41
    + +2 -
    Мураками это всегда высший бал чувствам и эмоциям. Самым пронзительным я бы его называть не стал, хотябы по тому, что есть "Убийство командора" 
  7. Ssh
    Ssh
    19 июня 2017 20:54
    + +1 -
    Захотелось послушать что-то в исполнении Игоря Князева. В начале книги Игорь отметил, что он сам перевел этот роман, но не с японского, а с английского языка, так что, я думаю, могут быть некоторые неточности в книге, но видимо на общий смысл это не должно повлиять.
    Мальчик Хадзимэ в школе дружил с девочкой Симамото. Затем их пути разошлись, но он ее не забыл и всегда искал. Он снова нашел ее, когда был успешным - имел два клуба, жену и двоих детей. Ветер прошлого подхватил их и понес, но в одну реку нельзя войти дважды.
    Для меня книга оставила больше вопросов, чем ответов. Возможно, я слишком приземленно на это все смотрю и эти романтические страдания меня никак не привлекают. Главные вопросы: зачем Симамото кружила голову Хадзимэ, зачем все эти таинственные встречи и намеки, зачем приходила, влезала в душу и исчезала, дразнила, зачем потом была эта ночь в загородном доме и окончательное исчезновение? Зачем Хадзимэ дал себе волю, имея все, что ему надо? Зачем обманывал и оскорблял жену, зачем позволил втянуть себя в эту авантюру? Обрубил бы все в начале, и все.
    Кроме того, я все думала, что как-то выплывет, что Симамото и тесть Хадзимэ как-то связаны, для чего была эта история с использованием имени Хадзимэ, которая ничем не закончилась? Слишком много внимания было уделено этому, а затем автор забыл об этом? И кому она тогда в кафе звонила, и кто был тот человек, который дал Хадзимэ деньги, и куда делись эти деньги, и как она жила все это время?
    Ну и конец открыт. Пострадал-пострадал Хадзимэ, и все. Непонятно, как ему дальше жить.
    Не прониклась я что-то этими страданиями и метаниями.