Книголюб.нет

Читать книгу «Дождь до конца осени» онлайн


Говорят, у преступников тоже есть свой кодекс чести. Прикрываясь им, некоторые из них, таковыми себя даже не считают. Вроде как они борются за справедливость и честное распределение благ. Был в истории такой персонаж: отбирал добро у богатых и раздавал его бедным. Кстати, плохо кончил. Его сдали те, за благополучие которых он так радел, им просто-напросто приплатили немного больше.

Как же легко рассуждать о принципах, сидя за партой. И совсем по-другому они воспринимаются в таком вот подземелье.

– Я вас выслушала. Теперь выслушаете меня вы. Я так поняла, за помощью может отправиться кто-то один? – постаралась как можно спокойнее спросить Лесса, на что иер Меридит согласно кивнул. – Не кажется ли вам, что это должны быть вы? Тот, к кому нужно отправиться, вам знаком, вам не потребуется много времени, чтобы убедить его оказать эту самую помощь. И потом, в конце концов, кто кого должен спасать? – привела она последний, самый веский аргумент.

– И вы знаете, как меня отсюда отправить? – тёмная бровь иронично изогнулась.

Портальная магия была одним из самых сложных разделов магии. Она требовала либо сложных стационарных порталов, либо же больших магических сил, особых навыков, умений и, как ни обидно, предрасположенности, которой у Лессы не было.

– А вы, значит, владеете магией порталов? – поинтересовалась она.

– Скорее, тот амулет, что располагается на вашей груди.

– Но на вашей находится точно такой же! – когда решается столь важный вопрос, приличия можно на время отложить в сторону.

– У вас не хватит сил.

– Я была лучшей на потоке, – хвастать не хотелось, но пришлось.

– Договорились, в следующий раз поменяемся местами! – оптимистично заявил иер Меридит. – А сейчас позвольте мне продемонстрировать алгоритм действий, и напоминаю ещё раз: пожалуйста, не злитесь очень уж сильно на меня и на того, к кому вынесет вас артефакт. Вы можете полностью доверять этому человеку.

Новые контраргументы уже почти были готовы, когда мужчина протянул руку к послушно стоящему Шнурку в облике дуэньи. Образ благообразной дамы поплыл, кружась и уменьшаясь в размерах, пока не превратился в плотный круглый диск диаметром чуть меньше локтя. Диск был пристроен под жилет. Понятно, экранирует действие артефактов. Потом случилось то, что Лесса ожидала меньше всего. Её резко притянули к себе и начали целовать. Надо бы возмутиться. Но вдруг иер Тан, Тангриэль, просто Тан считает, что это его последний поцелуй?

Руки сами обвили мужские плечи, рот покорно раскрылся, пропуская настойчивый язык внутрь. Разум подёрнулся легкомысленной дымкой, отодвигая все проблемы в бесконечность. Есть только она и он. И соединение губ, отзывающееся горячей патокой внизу живота. Лесса отдавала себя и готова была брать. Брать всё, что ей дадут. И отдать себя всю без остатка.

Жадные мужские пальцы запутались в причёске, приводя её в полный беспорядок, нежно пробежались по линии подбородка и скуле, коснулись носа и сжали его, перекрывая воздух. Поцелуй продолжался. Вырываться не было ни сил, ни желания. Ей решили подарить смерть без мучений? Не самый плохой уход из жизни. Лессе показалось, или она услышала последнее «Прости!» Робкий проблеск света исчез вместе с угасающим сознанием. Тело прошила яркая вспышка небывалого удовольствия. Да, это всего лишь неизбежное следствие удушения, но, тем не менее, потрясающе. Последней мыслью Лессы было: «Так вот как это может быть».

Глава 11

Периодические удары по щекам перемежались сдавленной руганью и – какое счастье! – стаканом с холодной водой у губ. Губ, ещё горевших от поцелуя того, кто пытался её убить. Приятные истома и слабость, овладевшие телом после того, что сотворил с ней тот несносный мужчина, мягкими волнами до сих пор разливались по телу.

– Лесса, Лессания, ты меня слышишь?!

Какой знакомый голос. Побыть бы хоть немного ещё в тех мгновениях, когда они были вместе с Таном. Очередная пощёчина жестоко вернула в бренный мир. Веки медленно приподнялись.

– Папа? Ты зачем меня бьёшь? И как я оказалась здесь?

– Лессания, девочка моя, ты пришла в себя! – фиер Теркан эд'Бюрон крепко прижал к себе дочь. – Как ты? Вот, попей водички, – дрожащие руки поднесли к её губам стакан с водой.

Лесса сделала несколько глотков, благодарно кивнула и огляделась, узнавая место, куда её вынесло неизвестно каким образом. Строгий кабинет. Огромный рабочий стол, в роскошном кресле перед которым она сейчас почти лежала. Ещё один стол для совещаний с приставленными к нему креслами поскромнее. Три широких окна, привычно полуприкрытых строгими гардинами стального цвета. Стена напротив окон заставлена шкафами с настоящими, а не иллюзорными, как у некоторых, папками с бумагами. Зеркало, в котором, помимо прочего, отражается слегка бледный, но её истинный облик. Собственно, сам хозяин кабинета – её отец – начальник отдела расследования магических правонарушений его превосходительство фиер Теркан эд'Бюрон дин Корэйта. И Корд, её бывший жених.

Только увидев последнего, она убедилась, что всё это не видение.

– Папа, он, – Лесса запнулась, но всё же не стала упоминать имени иера Меридита, – сказал, что тебе можно доверять, – немного придя в себя и устроившись в отцовском кресле поудобнее начала она.

– Кому ещё доверять, как не собственному отцу, дочка! Рассказывай, что с вами случилось?

Даже если иер Меридит выполнял задание отца – Лесса ещё припомнит это им обоим! – это ещё не значит, что Корд тоже введён в курс дела. Фиер эд'Бюрон правильно понял красноречивое молчание дочери. После короткого кивка Корд вышел. Но Лесса продолжила укоризненно молчать.

– Понятно. Ты всегда была упрямой, – даже с какой-то гордостью признал отец. – Хорошо. Отвечу на твой вопрос. Почему тебя выбросило ко мне? Артефакт, что Меридит тебе дал, настроен так, чтобы при смертельной опасности перенести тебя ко мне. Этого пока достаточно? – получив утвердительный кивок, он устроился в кресле напротив и резко спросил: – А теперь я тебя слушаю.

Первый назвал имя детектива. Всё ясно. Значит, папа был в курсе всех событий, произошедших с Лессой в последнее время. Но нужно отвечать. Сейчас перед ней был не отец, а начальник отдела расследования магических правонарушений. С таким не поспоришь.

Значит ли это, что сам рассказывать не намерен? А ведь есть, о чём. Впрочем, он прав, сейчас на лишние разговоры совсем нет времени. О чём он хочет услышать? Как она жила? Как устроилась на работу? Чем занималась? Стоит уже признать, об этом отец был осведомлён едва ли не лучше её самой. Особенно, об отдельных эпизодах трудоустройства. Да, стоит признать, в некоторых моментах Лесса была наивной, но не глупой. Как же поздно она поняла: все попытки быть самостоятельной издалека контролировались именно им. И в агентство Шнурок она устроилась вовсе не по воле счастливого случая. Обидеться? Но на что? На то, что ненавязчиво помогал? Защищал. Пусть и издалека, при помощи несносного иера Меридита, который пытался её убить, а в результате Лесса попала сюда, в самое надёжное и безопасное место.

От разговора папе не уйти. Но не сейчас. Время, и правда, дорого. И Лесса коротко рассказала про всё, что выяснила о загадочном артефакте, а также про их сегодняшние приключения, закончившиеся досадным пленением, закончив свою речь просьбою как можно скорее отправиться в поместье эд'Витчетов.

Меньше чем через четверть часа неприметный тёмный магомобиль в ненавязчивом сопровождении группы магической и физической поддержки нёсся к заброшенному поместью. Вопрос о том, чтобы оставить Лессу, даже не стоял. Она, как когда-то в детстве, упрямо сжала своей ладонью ладонь отца, и не отпускала, пока не заняла место на сиденьи рядом.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: