– Да, у артефакта есть имя. Ну так что, вы можете понять, где он находится?
Это она должна была сделать давным-давно: определить хотя бы направление местонахождения. Лесса сосредоточилась. Прикрыла глаза и даже нахмурилась.
– Не напрягайтесь, как я и предполагал, – успокоил иер Меридит. – Его искусно экранируют. А это значит, сегодня мы ничего не сможем сделать. Я могу быть свободен? – понимая, что родным есть, о чём поговорить, он отвесил общий поклон и ушёл с террасы.
***
Отец и дочь остались вдвоём.
– Папка! – Лесса перебралась на колени к отцу и обняла его, как когда-то делала в детстве. – Я скучала. И по тебе, и по маме скучала.
– А мы-то как скучали, девочка. Вернёшься домой?
Лесса покачала головой.
– Это может насторожить похитителей. Скоро они узнают, что нам удалось выбраться из ловушки. Одно дело – попытка убийства двух неудачников – работников захудалого агентства, и совсем другое – дочери начальника отдела расследования магических правонарушений. Мы же ведём тайное расследование? – она заговорщицки улыбнулась.
– Расследовательница ты моя, – папа крепче прижал к себе. – Ты счастлива?
Какой ёмкий и коварный вопрос. Ведь счастье может быть разным.
– Да, папа. Я занимаюсь тем, о чём мечтала всю жизнь.
– Эх, всё-то у тебя не так, как у нормальных благородных фиерин, – нарочито вздохнул отец. – Нет бы, балы-платья-ленточки-побрякушки. Ты же с детства интересовалась магией поиска и расследованиями.
– Папина дочка! – шепнула она и уткнулась отцу в шею.
– Сколько раз я уже пожалел, что таскал тебя с собой на работу, – проворчал фиер Теркан.
– А сколько раз гордился? – хитро глянула на него Лесса.
– Эх, дочка, дочка. Вьёшь ты из папки верёвки!
Лесса внимательно всмотрелась в руку отца. Под её взглядом рука превратилась в крепкий витой металлический трос с угрожающими иглами-крючьями вместо пальцев. Непрозрачный намёк вызвал смех у обоих. И то правда: попробуй, свей верёвку из Теркана эд'Бюрона. Металл, он и есть металл.
– А ты стала другой, дочка.
Понятно, шутки закончились, пора поговорить серьёзно.
– Наверное. Знаешь, папа, самостоятельность, даже такая иллюзорная, какая была у меня, многое даёт. Да и иер Меридит, он… – цензурных слов, чтобы описать напарника, не хватало.
– Есть у него такая особенность – выводить собеседника из себя, причём, невзирая на личности.
– И как ты его терпишь?! – возмущение вышло почти натуральным.
– Я уже говорил, дочка, он – лучший. Знаешь, – фиер эд'Бюрон, не выпуская девушку из рук, стал раскачиваться, – у него были сложные детство и юность. Он имел право озлобиться. Меридит с его талантами мог стать гениальным преступником. А уж когда получил наследство, и подавно. Я счастлив, что он на стороне закона.
Лесса даже дышать перестала. Сейчас раскроется ещё одна из тайн её загадочного работодателя. А тайн у него немеряно. Но папа замолчал. Невинный взгляд, брошенный из-под ресниц, нисколько не ввёл его в заблуждение.
– Если сочтёт нужным, расскажет сам, – пояснил он, осторожно нажимая пальцем на кончик любопытно приподнятого носа.
– Он не воспринимает меня всерьёз, папа!
– Ты – единственная, с кем он согласился работать, – парировал фиер Теркан.
– Заставили?
– Такого заставишь, – со вздохом пожаловался отец. – Шельмец в нашем деле гений, и знает это. Но что мы так много говорим о твоём начальнике? – хитро улыбнулся он. – Меридит так допёк тебя, или же… запал в душу?