Книголюб.нет

Читать книгу «Экспедиция жизни и смерти» онлайн


Дарк атаковал первым. Как жуткое насекомое выбрасывает клешню, он выбросил вперед свободную руку и почти дотянулся до горла противника, но тот успел отшатнуться и отмахнуться клинком. Дарк почти сразу нанес удар мечом, и стало ясно, что свободной рукой он хотел отвлечь Акселя. Тот был готов и отразил удар, но сразу понял свою ошибку.

Меч скрестился не с тем оружием, которое, по предположениям, едва удерживала похожая на прут рука. Удар, казалось, нанес медведь, и Акселю пришлось отскочить, чтобы не попасть впросак и не выронить клинок. Заметив это замешательство, Дарк ухмыльнулся и совершил ложный выпад вбок. Очень быстрый. Игнис улыбнулся, Мин смотрела с величайшим интересом, потому что для нее возможности каждого из ребят были в новинку. Вилисана убрала руку от сердца и тоже заинтересовалась, понимая, что бой будет не таким коротким, как казалось вначале. Аксель, который не видел этого, все равно об этом подумал и с досадой сжал зубы. Оплошать перед Вилисаной он не имел права. «Но ведь и некромант не хочет оплошать перед этой своей сестрой, которую постоянно защищает. И, колено ему под зад, он имеет все шансы не оплошать!»

Дальше Аксель стал осторожничать, и Дарку больше не удавалось обмануть его бдительность. Зато пришлось сосредоточиться самому – теперь Аксель видел перед собой равного и поддаваться не собирался. Начиналась интересная игра.

Противники подобрались знатные. Со стороны могло показаться, что они сражаются всерьез, – сосредоточенные лица, быстрые и резкие движения. Наблюдать было одно удовольствие. Друиды и некроманты проявили в этом редкостное единодушие. Аксель и Дарк же совсем забыли про своих зрителей – нельзя было допустить и секунды промедления. Нужно было найти слабую точку в обороне противника. Но ее не было. Как Дарку не удавалось воспользоваться своим ростом, так и Акселю – маневренностью и внезапными выпадами снизу.

Наверное, Аксель даже не ожидал, что его превосходнейший разворот все-таки заденет некроманта и что тот как раз перенесет вес на ту ногу, по которой придется удар сапога. Дарк покачнулся, взмахнул руками, чуть не отрезав Акселю ухо. Тот отбился, но пропустил удар ногой в грудь – он, кстати, тоже был случайным, просто у Дарка были очень длинные ноги, – и завалился на спину.

– Стоп! – громко объявил мистер Кадо, когда оба противника одновременно бухнулись на землю.

– Ничья, – с сожалением констатировал Игнис.

Валяющиеся на земле не отвечали, просто пытались отдышаться. Поединок отнял много сил.

– Неплохо, Дарк, – мистер Кадо вытащил из ослабленной кисти свой клинок, потом подошел к Акселю и забрал оружие у него, чтобы вернуть леди Листере. – Ты занимаешься с первой ступени? Кажется, будто тебя учил Миркес.

– Да… он… – сквозь тяжелое дыхание отозвался парень.

– Вообще… странно, – включился Аксель. – Думал, ты в бое… не смыслишь…

Это было сказано с досадой, но для Дарка эта эмоция была лучшей похвалой.

– А я думал… ты меня недооценишь… хотел сыграть на этом… и удивить.

– Считай… удалось, – нехотя признал Аксель.

Мистер Кадо в это время протягивал старшей друидке ее оружие.

– Тренируетесь?

– На слабом уровне, – улыбнулась она, принимая меч. – Лишь основа боя. На такие трюки я не способна.

– Я заметил, как вы загорелись идеей поединка. Почему не остановили Акселя?

– А вы почему – Дарка? – парировала она. Потом призналась: – Я слышала, что люди Туманного края бывают очень сильными, несмотря на их тощее тело. Но никогда не удавалось в этом убедиться. Я просто хотела увидеть своими глазами.

– А я видел, как тренируется Аксель на привале, – ответил некромант. – Видел, что он хорош. У него были неплохие шансы на победу.

– И все же… – напомнила женщина. Кадо понимающе кивнул.

– Эта драка была последней каплей. Я давал Дарку шанс пойти на попятную. Вам разве не надоели их детские стычки?

– Без них было бы приятнее.

– Подыграете мне?

Леди Листера пожала плечами и кивнула – вряд ли мужчина сделает с ребятами что-то плохое.

– Итак, – наставник подошел к поднимающимся с земли противникам. – Мы с леди Листерой посовещались и решили: для создания дружеской атмосферы в коллективе необходимо применить особый наставнический прием. Возражения не принимаются.

– Мы вроде разрешили свои противоречия, – недоуменно посмотрел на учителя Дарк.

– Вот именно, Дарк. Вы дошли уже до мечей. Одно дело – тренировка, как бывает по утрам у Акселя и Мару, и другое – когда вы решаете битвой мелочный спор. Так вот. Мы применим к вам двоим метод «чужой шкуры».

– Т… то есть? – Аксель, озаренный какой-то чудовищной догадкой, развернулся, так и не натянув рубашку. Дарк с тревогой посмотрел на него – пытался понять по глазам, о чем таком может догадываться друид.

– То есть, – невозмутимо пояснил мужчина, – с завтрашнего утра вы поменяетесь местами. Аксель наденет одежду Дарка, сядет на его коня и будет ехать с некромантами в хвосте. Дарк возьмет одежду Акселя и будет ехать на Бусинке, поддерживая беседу с друидами. Впрочем, можно не беседовать, но компаниями вы определенно поменяетесь. Колдовать и применять волшебство запрещается – никаких друидских или некромантских шуточек, забудьте об этом. Вы, – он наставил палец на остальных своих подопечных, – не смеете подшучивать над Акселем. Кто сделает это, сам влезет в «чужую шкуру». Он – ваш товарищ и коллега. Вы, – теперь жест в сторону друидов, – ни одного резкого слова Дарку. До самого вечера. Все все поняли?

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: