Счастная Елена Невеста на заказ Глава 1 — Ксю, давай скорее! За руль! Скорей! Я дёрнула дверцу автомобиля и плюхнулась на переднее сидение, стряхивая с воротника пальто успевшие осесть на нём капли дождя. Ксюша ещё мгновение смотрела на меня недоуменно, склонившись к окошку, а после, закатив глаза, обошла свой “Фольксваген” и сердито уселась на водительское. — Что случилось-то? Кто тебя покусал? — она завела мотор. И, показалось, медленно, слишком медленно, нажала на педаль газа, шаря взглядом по дороге, чтобы не сбить выходящих из здания аэропорта пассажиров. Моя цель, за которой я безуспешно гналась через весь зал терминала с максимально деликатными в такой ситуации криками: “Мужчина, постойте! Эй, мужчина!” — бодро ускользала от меня. Пропадала за пеленой расходящегося ливня: вот уже только и видно, что фары такси, в которое он сел, и блестящий задний капот. — За тем такси поехали! Скорей, скорей! — я указала рукой на лихо пропадающую с парковки жёлтую “Шкоду”. — Восемь три один. Вот уже загорелся для неё парковочный “зелёный”, начал подниматься шлагбаум… А вместе с такси уезжает незнакомец, который то ли сослепу, то ли от рассеянности умыкнул с транспортёра багажа мой чемодан. По совершенно нелепому стечению обстоятельств точь-в-точь похожий на его, который сейчас и валялся в багажнике Ксюшиного авто. — Тебя завербовало ФСБ? Ты преследуешь шпиона? — притворно округлила глаза подруга. — Он хоть красавчик? Оставалось только надеяться на её водительские таланты, которые не раз выручали нас в пробках. Вот и сейчас она, ловко обогнув другие авто в очереди, успела встать всего лишь через одно место от нужного такси. Не успеем. Вот блин! Но за выездом с парковки, на счастье, был ещё один светофор, и сейчас он услужливо горел красным. — Да какое там ФСБ! — едва не почёсываясь от волнения, отмахнулась я. — Какой-то мужик утащил мой чемодан! А там мои вещи. Игрушка для Артёмки. Мой сертификат, будь он неладен… Ненужная бумажка о прохождении очень важного, по мнению начальства, семинара “Об эффективности тендерных закупок”, ради которого я улетала в Новосибирск едва не на целую неделю. А там почти зима, мокрый снег и суровые работники аэропорта в телогрейках, за которыми я всего четыре часа назад наблюдала в окошко иллюминатора, ожидая отлёта. Конечно, лощёной картонки мне было не жаль. Своё присутствие на семинаре я могла подтвердить и другими способами. Даже не так жаль было деловых костюмов и клатча “Фенди”. Почему-то больше всего я беспокоилась за мягкого белого медвежонка в синей толстовке с надписью “Sibir”, которого купила для сына. Наконец мы проскочили оба светофора и выехали на трассу, всё ещё держа лихо меняющее полосы такси в поле зрения. Незнакомец, в лучших традициях шпионского кино, словно нарочно пытался от меня скрыться! Ей богу, если бы у меня в чемодане и правда было что-нибудь ценное, я подумала бы, что он вор. Но вряд ли ему нужна моя пустая сумочка. Разве что на Авито можно продать по сходной цене — да и то все подумают, что китайская подделка. Холодный дождь всё расходился, дворники бешено мотались по стеклу. Ксюша заметно злилась, но не упрекала меня и всё продолжала держаться поблизости от нужного нам авто. Уже сомкнулись с обеих сторон улицы мокрые стены домов. Даже из решётки кондиционера повеяло сыростью и подступающим морозом. Как бы не было наутро гололёда. На одном из перекрёстков нам удалось встать с такси на параллельные полосы совсем рядом с друг другом. Я едва к стеклу не прилипла, силясь получше рассмотреть мужчину, который задумчиво глядел в окно со своего места совершенно мимо меня. Вот не знает, наверное, что в его чемодане вместо рубашек и галстуков — или что он там обычно носит — его ждут бюстгальтеры и юбки. А на лицо-то незнакомец и правда оказался вполне себе ничего. Эффектный, с выразительными чертами и сумрачным, каким-то чуть жутковатым взглядом. В возрасте “немного за сорок”, но в отличной форме: это я поняла ещё по его широкой спине и уверенному шагу, когда торопилась следом и тщетно пыталась дозваться. Я даже забыла дышать на на несколько мгновений, изучая его. Успела только подумать, что, может, стоит махнуть ему рукой и привлечь внимание? И тут в левый глаз мне ударил свет зелёного сигнала светофора — и оба автомобиля одновременно тронулись с места. — Не упусти! — напомнила я Ксюше. Та лишь сердито промычала что-то в ответ. Мы свернули один раз и другой, едва не потеряли такси после одного из поворотов, когда перед нами на полосу нагло вклинилась микроскопический “Смарт” кукольного бело-красного цвета. Но знакомый жёлтый капот наконец отыскался среди нескончаемого потока, и мы приклеились к нему теперь намертво. Скоро выехали на узкую однополоску одной из старых улиц, где фонари горели так тускло, словно время, что скопилось здесь, поглощало их свет. Стало тихо и пустынно. Я, оказывается, совсем не знала этого района. Кажется, от центра уехали недалеко, миновали пару кварталов — и вот, как будто в другом городе оказались. Подруга тоже нахмурилась, то и дело поглядывая в зеркала заднего вида — но позади нас теперь было так темно, словно улица обрывалась в какую-то бездну ровно там, куда ещё дотягивался свет фар. Дома здесь стояли вплотную друг к другу и разделялись только тёмными провалами арок, которые вели во внутренние дворы. Светились окна — уже редкие, словно светлячки в траве. Совсем поздно. — Артём спит? — спросила я вдруг. — Да, я уложила его перед выездом. Мама осталась с ним, — серьёзно ответила Ксюша. Вот, сын, на время командировки оставленный по присмотром подруги и её мамы, уже спит, а я всё гоняюсь за чемоданом. И далась мне эта игрушка будто других в супермаркетах мало… Мы снова замолчали, поглощённые странной тревогой, что залила салон “Фольксвагена” под самую крышу. Бледно-жёлтое в полумраке пятно такси свернуло наконец в одну из арок. Неужели этот путь закончится? Удивительно, как всё же за всё это время мы окончательно не потеряли моего незнакомца в переплетении улиц. Ксюша осторожно повернула руль, красные фары “Шкоды” ещё мелькнули в темноте арочного провала и пропали, словно на них накинули плотную ткань. Я только и успела насторожиться — отчего так? Да и во дворе темно, совсем ничего не видно, хотя должен гореть хотя бы один фонарь. Но свод арки уже поплыл над крышей авто, чернила ночи затопили окна. — Ну его, этот чемодан, — запоздало буркнула я. — Поворачивай назад. И вдруг вместо этого непроглядного мрака в лицо горячей волной ударил нестерпимый свет. Как будто нам навстречу вдруг выехала электричка. Или кто-то врубил прожектор. Я попыталась отгородиться от этого прожигающего кожу потока руками, вжимаясь в спинку сидения, но он, точно рентген проникал через меня насквозь. Грудь словно бы сдавило чем-то твёрдым, и в то же время стало так удивительно легко, как будто я вдруг взлетела внутри огромного мыльного пузыря. Отчего-то вспомнилось лицо того незнакомца в такси. И его глаза, которые просто должны были навести меня на подозрения, что с ним что-то неладно. Кто он такой? Почему всё обернулось именно так? Найти хоть какие-то сносные ответы я не успела, потому что прожектор погас, а вместе с ним свет словно бы выключили и у меня в голове. Я поняла, что жива, когда в виски ввинтилась тупыми болтами такая боль, что даже в зубах отдалось. Я помотала головой, прикладывая ладонь ко лбу. Пошарила в стороне рукой, стараясь нащупать по обыкновению стоящий на прикроватной тумбочке стакан с водой. Привычка у меня такая уж не помню с каких времён: всегда держать ночью рядом воду. Потому что порой я просыпалась с такой страшной жаждой и сухостью во рту, будто внутри у меня горел целый лес. Но стакана не оказалось там, где ему положено быть. Я только больно ударилась о слишком высокую тумбу — и тут же открыла глаза. Нет, точно ещё сплю. Вот сейчас проснусь, а может, потом ещё раз — сон во сне, такое бывает. Но сколько я ни моргала, отрицая то, что вижу, а ничего больше не происходило. Вокруг меня по-прежнему была огромная комната со стенами, обшитыми деревом и сводом, как в готических храмах. С громадными длинными окнами выше человеческого роста, в которые мне открывался почти что фантастический вид: невероятные высокие горы вдалеке, изрезанные морщинами, с зелёными реками густых лесов в них. Солнце, какого в Москве не бывает порой даже летом, просто топило стекло, как желатин. По каменному полу, застеленному коврами, по моим укрытым лёгким покрывалом ногам мягко переливались тёплые блики. Проследив за ними взглядом, я обнаружила, что почему-то переодета в тонкую хлопковую сорочку, весьма целомудренного кроя, зато отделанную изумительным кружевом, походящим на ришелье. Значит, кто-то меня переодел. Только вот кто? И где я оказалась? По ощущениям, в имении какогото богатого лорда, которое находится где-то в Новой Зеландии или на Гавайях. Один вопрос: как? И что сейчас с Артёмкой? Где Ксюша… Довести до конца одолевшую меня вереницу полубезумных мыслей, я не успела. Потому что после короткого стука дверь отворилась. И в комнату вплыла девушка. Едва глянув поначалу, я тут же вперилась в неё неподвижно и поняла, что вообще перестала что-либо понимать. Незнакомка выглядела, как служанка: простое, до щиколоток, серо-голубое платье с пуговицами по лифу — под самое горло. В руках поднос с серебристой посудой. Чёрные с явственным красноватым отливом волосы девушки собраны в пучок на макушке. Но на голове её по обе стороны от аккуратного пробора красовались небольшие изогнутые рожки. А лицо явно не принадлежало человеку: слишком резкие, выступающие скулы, под ними впалые щёки. Узкий подбородок и неожиданно — красивые полные губы. А таких глаз в привычной мне природе и вовсе не могло существовать: огненно-оранжевые в тёмно-красной кайме. Да и кожа девицы заметно отдавала в красноту. Что странно: её внешность в целом не отталкивала, но стоило приняться разглядывать каждую черту, и на руках волоски вставали дыбом. — Доброе утро! — выпалила я, не зная на самом деле, утро ли сейчас. Кажется, уже ближе ко дню, но своим глазам с каждым мигом я доверяла всё меньше и меньше. Служанка посмотрела на меня чуть растерянно, присела в скомканном реверансе, но ни слова не сказала в ответ. Прошествовала к столу и оставила на нём поднос. — Скажите, где я? Пожалуйста. Что случилось? Неведомым образом мне удалось отбросить в сторону мысли о собственном сумасшествии. Или о том, что я попала в какую-то клинику для людей с отклонениями в генах. Но девушка помахала перед собой руками, выражая, похоже, отрицание. И вдруг произнесла что-то на совершенно незнакомом мне языке. Боже, что происходит? Я, конечно, не полиглот, но европейские языки друг от друга отличить способна, как и восточные. А тут полнейшая неразборчивая чушь. Девушка виновато изогнула брови и развела руками, а после указала на поднос, где стоял вполне привычный заварник, человеческие чашки и несколько низких вазочек под крышками. После явно неудачного разговора, девушка тут же поспешила от меня прочь, как от прокажённой. Когда за ней закрылась дверь, я замерла, пытаясь понять, что это сейчас было. Здравый смысл подсказывал, что такие существа нереальны, но я ведь видела её своими глазами! И поднос на столе подсказывал, что кто-то в комнате всё-таки был. Он выглядел таким обычным и настоящим. К тому же пить очень хотелось, потому я осторожно, словно под полом тут текла лава, встала и для начала всё же дошла до двери. Проверила: заперта. Вот это уже нехорошо. Что ж, вряд ли у меня найдутся силы её выломать, ключа поблизости нигде не видно, а потому придётся просто дождаться того, кто мне хоть что-то объяснит. Я вернулась к столу, решив, что перекусить вовсе не будет лишним. На запах и вкус чай оказался вполне привычным, травяным и, кажется, слегка бодрящим, потому что всего через пару глотков мысли прояснились и в голове завертелись пути решения ситуации, в которой я оказалась. Но скоро пришлось признать, что знания мои о ней слишком малы, чтобы вообще что-либо решать. Потому я подошла к окну и просто огляделась. Это и правда был замок: каменная кладка, внизу вымощенная массивной плиткой площадка с уходящими от неё в стороны лучами тропинок, что терялись в густом, буйно цветущем саду. Похоже, тут разгар весны или лета, а значит, я где-то в другом полушарии — как минимум. Дальше, за высокой гранитной стеной — только непроглядный лес, который застилал всё вокруг кудрявыми кронами, словно густо натыканная капуста брокколи. И всё те же ужасающе прекрасные горы вдалеке. Удивительно. Отпивая понемногу чай из довольно солидной по размерам чашки, я то и дело прикасалась к ткани сорочки: надо бы найти свою одежду. Она ведь должна быть где-то здесь? Обыскав всю комнату и заглянув в каждый шкаф и сундук, которых здесь оказалось целых три штуки, я поняла, что эта сорочка — пока единственный доступный мне наряд. И правда ведь, словно в клинике какой оказалась. Больше ничего обыск предоставленных мне покоев не дал. Чай оказался выпит, чудесные печенья с какими-то цукатами, которые обнаружились под одной из крышечек в вазочке — съедены. И мои идеи насчёт того, что делать дальше, иссякли. Но как будто кто-то только и ждал, пока я окажусь в окончательном и бесповоротном тупике: за дверью раздались уверенные шаги и тихие голоса. Один из них женский, другой — явно заискивающий — мужской. Я, ожидая, когда же уже кто-то зайдёт и объяснит мне, в чём дело, присела в кресло у окна, прямо-таки поражаясь своей невозмутимости. Да смысл сейчас психовать? Никто, кажется, пока ничем мне не вредит. Даже чаем не отравили. Тихо брякнул ключ в замочной скважине, и в комнату прошествовала высокая суховатая женщина такого строгого и ухоженного вида, что ей позавидовала бы моя начальница Инесса — та ещё повёрнутая на своей внешности стерва. К счастью, незнакомка выглядела вполне по-человечески, что, впрочем, заставило меня усомниться в том, что служанка мне всё же не померещилась. Серебристо-серого цвета шёлковое платье подчёркивало благородную бледность кожи женщины, белые — но не седые — волосы ниспадали мягкими, идеально уложенными волнами на слегка костлявые плечи. И когда я присмотрелась к ней внимательнее, всё же поняла, что в её облике есть нечто нечеловеческое: поразительно синие глаза, цвет и и сияние которых вряд ли можно было бы списать на линзы. Как у белых ходоков в “Игре престолов”. Внутри снова заворочалось ледяное беспокойство. И всё же, куда меня угораздило вляпаться? Женщина, ещё не произнеся и слова, прошествовала дальше в покои, а за ней показался уже не столь царственный мужчина лет сорока с хвостиком. Такой компактный и насыщенный по сравнению с дамой, которую сопровождал, будто нарисованный густой чёрной краской. Невысокий, крепкий, темноволосый с быстрым внимательным взглядом, который мгновенно оценил меня всю с головы до ног, едва коснувшись. — Добрый день, лэни, — вежливо кивнул он. Вот, он говорит на человеческом языке! Какое дикое облегчение. Я даже на месте подпрыгнула: а ведь уже испугалась, что снова придётся слушать абракадабру и гадать, что она означает. — Здравствуйте! — я разулыбалась, кажется, как умалишённая. — Будьте добры, объясните мне, где я оказалась и что произошло? Мне нужно к сыну… Величественная женщина нахмурилась — ну точь-в-точь, как приснопамятная Инесса — и степенно опустилась в кресло напротив. А мужчина встал за её спиной. Ей богу, я не удивилась бы, если бы он присел у её ног, как собачонка. — Не торопитесь, дорогая, — произнесла она. От её голоса можно было уши застудить. — И, прошу вас, не удивляйтесь тому, что здесь увидите. Вам придётся привыкать. И её тон мне очень не понравился. Как будто моего мнения, в общем-то, спрашивать не собирались. Всё это начинало походить на банальное похищение. Но с какой целью? Родителей моих в живых уже не осталось. Другие родственники жили так далеко, что я даже и не помнила толком, где. Значит, потребовать выкуп не с кого. Не с Ксюши же. И не с бывшего мужа, с которым мы и сохранили мирные отношения, но всё равно разошлись в разные стороны. У него теперь своя жизнь. — Я постараюсь, — ответила, слегка поразмыслив. — Но, знаете, чтобы оградить меня от шока, не стоило присылать такую… своеобразную служанку. — Это как раз было проверкой. На вашу… устойчивость, — усмехнулась женщина. — И вы её прошли. “Ага, чуть не свихнулась на месте”, — мысленно проворчала я. Но вслух это говорить не стала. Пусть считают меня крепким орешком, которому рогатые женщины вообще не в новинку. Пф. — Может, вы всё же… — решила я было надавить. — Меня зовут Йерне. Йерне шан-Хэги. Но вы можете называть меня просто по имени. Без условностей. Потому что все вокруг должны думать, будто мы с вами давно знакомы и между нами вполне тёплые отношения, — она помолчала немного, давая мне переварить информацию. Дикость какая-то, но допустим. — И отчего же они должны так думать? — Потому что вы — отражение моей падчерицы Фраганы шан-Вар. Человеческое отражение. Точная копия, если хотите, только из другого мира. — Из другого мира… — повторила я, пробуя безумие этих слов на вкус. — Позвольте, в каком тогда мире я сейчас? — Вы сейчас в королевстве Керальсаг. Королевстве демонов. И здесь вам придётся пробыть значительное время, или незначительное — до тех пор, пока не отыщется настоящая Фрагана. Она пропала несколько дней назад. И, к сожалению, нынешний период её жизни оказался слишком важным, чтобы её отец и я оставили всё, как есть, и смиренно ждали, пока она объявится. Нам срочно пришлось искать ей замену. К счастью, её силы оказались достаточно значительны для того, чтобы в другом мире у неё нашёлся двойник. Я смотрела на Йерне и чувствовала, будто и правда оказалась в сумасшедшем доме. Какой-то элитной психушке. И вот эта женщина в роскошном платье и с безупречной укладкой — одна из пациенток, а мужчина — врач, который за ней приглядывает, чтобы не покусала остальных. Какие демоны? О чём она вообще говорит?! — Где мой сын? — спросила я невпопад. Отчеканила по словам, стараясь в каждом обрести какуюто опору. Весь этот бред никак не укладывался в голове. Мне просто нужно было зацепиться за чтото понятное и привычное. — О, ваш сын… — женщина задумалась. — Простите, я буду обращаться к вам на “ты”. Мне нужно привыкать, чего и тебе советую. Так вот твой сын благополучно остался в твоём мире под присмотром твоей подруги. — Разве они не заметят моё отсутствие? Что за чушь? — взвинтилась я от очередной порции бессмыслицы. — Они будут думать, что ты в длительной командировке. По обмену с заграничными партнёрами. Стажировка. Приказ начальства, которое весьма серьёзно рассматривает возможность твоего повышения. — Вы что же, можете подменить их память? Их сознание? — я покачала головой, глядя, почему-то на безмолвного мужчину, который следил за нашим разговором очень внимательно. — Напомню, что ты оказалась в мире демонов. И ты некоторым образом связана с Фраганой, а потому твою реальность и твою жизнь мы можем менять, опираясь на эту связь. В разумных пределах, конечно. И это тебе ничем не грозит, если ты будешь внимательно слушать и делать всё, что тебе говорят. Тогда мы расстанемся друзьями. Так… Я выдохнула, глядя в невозмутимое и красивое лицо женщины. Демонессы, судя по всему. Если это и правда не бред и не странный и весьма реалистичный сон. Что если такое и правда может быть? Демоны… Что я знала о них? Судя по человеческой мифологии — это те ещё страшные существа. Могущественные — это верно. Значит, изменить часть моей жизни для них и правда не проблема? Я сжала обитые плотным жаккардом подлокотники кресла. Главное, не раскисать и попытаться принять всё, что творится вокруг. — И что же от меня требуется? Я знать не знаю ни вашу… Фрагану, ни вашу жизнь. Как я могу изображать ту, с которой совсем не знакома? Не знаю её поведения, жестов, любимых словечек… Да и вообще ваш язык я не знаю. Ведь та служанка говорила на вашем языке? — Да, — спокойно согласилась Йерне. — Но язык не проблема. После ритуала-обращения к эргрофу Агаресу, ты узнаешь его так, как если бы он был тебе родным. Что же до “повадок” Фраганы — тут всё ещё проще. Вы одинаковые. Ты ещё не осознаёшь это, но инстинктивно будешь вести себя так же, как она. А о её жизни мы тебе расскажем. Постепенно. До первого выхода в свет у нас есть время. — Значит, я теперь голубых кровей… Женщина усмехнулась. — Можно и так сказать. Если использовать выражения твоего мира. Так что же ты скажешь? Поможешь нам? И себе, разумеется, тоже. — А у меня есть выбор? Я, похоже, застряла в вашем мире. И самостоятельно вернуться не могу. Так? Либо я выполняю ваши условия, либо всё это обернётся большими неприятностями. Даже не знаю… Дайте подумать, — я состроила притворно-сосредоточенный вид. — Хорошо. Только хотелось бы знать детали. Что именно мне предстоит делать. — Мне нравится твой настрой! — кажется, действительно обрадовалась Йерне. — Ты разумная девочка. Думаю, всё должно пройти гладко. Все подробности я расскажу тебе за обедом. А пока познакомься: это эмбер Феликс Сольга. Он будет курировать тебя какое-то время, если это можно так назвать. К нему ты можешь обращаться по всем вопросам. По необходимому этикету, традициям и устройству замка. Вскоре ты познакомишься со своим отцом — он, к сожалению, сейчас в отъезде по делам Совета. И сегодня ты встретишься со своим братом. Чудесно. У меня ещё и целое семейство в наличии. Но с этим разбираться нужно постепенно, чтобы совсем не свихнуться. Пока же мне явно требовалась передышка. — Если можно, я хотела бы для начала переодеться. Или прикажете ходить в сорочке всё время? — Да, конечно! И к тому же скоро вы перейдёте в покои Фраганы, — поспешил успокоить меня Феликс. Словно у него вдруг нажали кнопку “пуск” после спящего режима. — Там найдётся всё необходимое. А пока вам придётся ещё некоторое время побыть здесь. Точно, они просто не хотят, чтобы я сбежала в первый же час знакомства с новой-чужой жизнью. В сорочке явно далеко не сбежишь. Да и куда я двинусь? Я же заблужусь на первом километре. — Я очень рада нашему знакомству, — Йерне поднялась с места и уже почти повернулась в сторону двери. — Думаю, тебе стоит начать с того, чтобы обучиться нашему языку. А дальше всё станет гораздо проще. Справедливо. Женщина ушла так же степенно, как и появилась здесь. Феликс тоже откланялся, но скоро вернулся всё с той же служанкой, которая смотрела на меня так испуганно, словно я могла её покусать. В руках её было длинное чёрное платье: так и не разглядеть, пока не расправили. Мрачновато, конечно, но не мне сейчас привередничать. Мужчина отдал девушке несколько отрывистых распоряжений — судя по тону — и оставил нас одних. Я не стала вгонять служанку в смятение, пытаясь говорить с ней по-русски. Она просто помогла мне одеться и прибрать волосы — сообразно случаю — в довольно строгую высокую причёску — не такой зализанный пучок, как у неё, но всё же. Я невольно поглядывала на девушку через отражение в огромном псише — ну, ничего не могла с собой поделать. И меня мучил один вопрос: почему Йерне и Феликс выглядят, почти как обычные люди, а она — так нестандартно? Возможно, мне ещё доведётся это узнать. Когда со сборами было покончено, служанка ретировалась и за мной вновь пришёл эмбер Сольга, оценил мой вид с выражением явного одобрения на лице и поманил за собой жестом. Пришлось всецело ему довериться. — Мы пройдём в зал Обращений, — чуть погодя принялся пояснять мужчина. — Там нам предстоит обратиться к эргрофу Агаресу. Он раскроет ваши скрытые резервы и вы быстро выучите наш язык. — А мой мозг не взорвётся от такого количества информации разом? — признаться, это меня всё же беспокоило. Где это видано, чтобы чужой язык можно было выучить за один день? Феликс рассмеялся весьма громко. Его хохот гулко разнёсся по длинному коридору с рядом окон вдоль одной стены — ещё более огромных, чем в моей комнате. Даже стёкла зазвенели, кажется. Я только кисло улыбнулась на его веселье. — Нет, что вы. Эргроф Агарес, конечно, бывает жесток, как и все Исконные. Но, думаю, к такой очаровательной лэни он отнесётся с должной бережностью. — Исконные? — тут же зацепилась я за возможность узнать о чём-то подробнее. — Да. Первые демоны. Самые древние, от которых пошли все мы, — весьма скупо пояснил Феликс. — Их семьдесят два. И каждый из них обладает обширнейшей областью власти и знаний. Расспросить подробности я не успела, потому что мы спустились по винтовой, украшенной искусно выполненной барельефами по стенам лестнице и вывернули прямо на небольшую площадку с солидной, почти до самого свода, дверью. Она тоже была украшена резьбой, рассмотреть которую мне никто не дал. Феликс потянул за массивную ручку в виде кольца, зажатого в зубах гаргульи — и створка удивительно легко отворилась. Изнутри пахнуло темнотой. Правда: если бы меня спросили однажды, как пахнет темнота, я представила бы именно этот запах. Камней, пыли и застывшего свечного воска. Но стоило только ступить внутрь, как все свечи, что были в многочисленных канделябрах, расставленных в нишах стен, загорелись, словно кто-то щёлкнул выключателем. Я вздрогнула — совершенно постыдно. Хороши фокусы… — О, не бойтесь. Все уроженцы Огненного Плато умеют управлять пламенем. — И Фрагана умела тоже? — сочла нужным уточнить я. — Лучше многих, — с явной гордостью ответил мой куратор. — Чудно, — буркнула я, хмуро озираясь в высоченном зале, куда, похоже, заходили не так уж часто. Или нарочно сохраняли всё в таком виде, чтобы соблюсти соответствующий антураж. Кто их знает, этих демонов. Может, у них тяга к готике. Вокруг не было никакой мебели, если не учитывать каменные скамьи вдоль стен, с потолка свисали устрашающего вида люстры, а самого же свода не было видно в поглощающей его темноте. Удивительно, а снаружи я бы и не сказала, что он такой огромный. Мы прошли чуть дальше, и из полумрака проступила стоящая на небольшом постаменте огромная каменная чаша. На боках её тоже были высечены какие-то сюжеты. Я только успела разглядеть всадников на невероятных существах, смутно похожих на лошадей, но всё же явно от них отличающихся. Похоже, знакомство со здешней фауной тоже грозит мне большим стрессом. Вникнуть чуть лучше, конечно же, не позволил вечно спешащий Феликс. Он повернулся ко мне, и в руке его неожиданно сверкнул серебристый кинжал. Прекрасно! Я отшатнулась, поддавшись взвигнувшему во мне, словно девчонка, инстинкту самосохранения. Но куратор удивительно ловко поймал меня за руку — и не успела я ещё поседеть, как легко и неуловимо, провёл лезвием по моей ладони. — Придётся поделиться с Агаресом своей кровью. Совсем немного, — успокаивающе произнёс он. Я сглотнула, стараясь не паниковать, и подошла к чаше. Протянула сжатую в кулак кисть и позволила тяжёлым багровым каплям упасть на дно сосуда. Кожу невыносимо пекло, рука отнималась почти до локтя — скорее всё же от страха. Я не знала, сколько крови нужно Агаресу, а потому стояла, наблюдая, как на дне чаши скапливается небольшая лужица, и ждала, что вот сейчас на меня снизойдёт резкое озарение. Но пока, к моему разочарованию, ничего особенного не происходило. — Может, он не хочет учить вашему языку человека? — я повернулась к Феликсу. Но он не ответил, словно бы крепко о чём-то задумался. И вдруг заговорил — совершенно точно на своём языке, потому что я вновь перестала что-либо понимать. Его кожа потемнела, все очертания лица проступили резче, а глаза налились жарким светом по кайме радужки. Он медленно пошёл вокруг чаши, покачивая кинжалом в руке и не сводя взгляда с моей крови, которой, между прочим, во мне всего три литра, а вылился, кажется, уже почти стакан. И вдруг она резко перестала идти. Я недоуменно раскрыла ладонь — пореза как не бывало, остались только багровые, стремительно подсыхающие разводы. — Ох ты ж, чёрт… — выдохнула я. Вот это уровень медицины, я понимаю… Но мой невольный восторг мигом улетучился, потому что под кожей у меня вдруг словно что-то вздулось вдоль вен. Попыталась убрать руку, но её как будто кто-то держал. Я явственно чувствовала горячие пальцы на своём запястьи. — Кто ты такая? — прогудело где-то в вышине. Я понимаю? Это уже случилось? Или прародители всех демонов тоже умеют говорить по-русски? Уже невозможно было понять. — Арина… — пролепетала я неведомо зачем. — Арина Мельникова. Вот же глупость. Разве этому существу, чей пристальный взгляд явственно меня прожигал, нужно моё имя? Может, он хотел узнать что-то другое? — Зачем ты пришла, Арина?.. — с удивительным любопытством в тоне поинтересовался невидимый мне мужчина. — Я не вижу тебя. Ты закрыта. Почему? — Она просит милости подарить ей толику твоей мудрости, Великий Агарес, — подобострастно заговорил Феликс. — Чтобы понимать язык древних и их потомков. — Она уже понимает! — озадаченно проворчал Агарес. — Чего ты хочешь ещё? Ну? Отвечай! Арина… Я дёрнулась снова в невидимой хватке демона, всё яснее теперь осознавая, куда попала. Что это всё не сон, что это не бред и не игра. Всё настолько серьёзно, что соверши я любую ошибку — и меня просто размажут. Несмотря на видимую доброжелательность и терпение. На готовность помочь мне во всём — любая оплошность, и от меня не останется и мокрого места. А там, может, и от всех, кто мне дорог. Я отчётливо видела это в глазах вперившегося в меня Феликса, который вдруг перестал походить на гладко выбритого гнома и как будто даже стал выше ростом. И меня обдавало опасностью только от одного лишь дыхания незримого Агареса, присутствие которого давило на меня горячими тисками непостижимой воли. Вот это урок лингвистики… Да провалиться мне на этом месте! — Н-ничего, — всё же выдавила я. — Я просто хочу домой… Запястье снова скрутило так, будто кто-то вознамерился сломать мне руку. Я неловко изогнулась, пытаясь ослабить боль, но облегчение было слишком мизерным. — Домой… Ты вернёшься домой. Будь уверена. Но не так, как тебе хочется. И не такой… Странно, но, несмотря на всю жуть ситуации, это обнадёживало. Я даже выдохнула, необъяснимо доверяя этому голосу, который звучал в голове, словно перекаты горного обвала. И точно булыжниками просто перемалывал мне мозг в кашу. Потому, наверное, когда хватка Агареса исчезла, на моё тело навалилось такое страшное облегчение, что я мигом ослабела и, рухнув на холодный каменный пол у подножия чаши, сразу потеряла сознание. Не знаю, сколько я барахталась в тугой мгле, наполненной голосом Агареса. Не понимала больше ни единого слова, но чувствовала, что и правда теперь уж точно никогда не буду прежней. Очнулась снова в приветливо светлых покоях, как будто со мной случился День сурка. Но ещё даже не успев разлепить тяжёлые, будто бы спёкшиеся веки, сразу поняла, что теперь нахожусь совсем в другой комнате. Явно обжитой, наполненной неуловимыми запахами той, которая раньше проводила здесь много времени. Какие-то цветочные духи. Или, скорее, древесные — не разобрать толком. Запах дорогого текстиля и свежевыстиранного постельного белья. И ещё один — почти чужеродный, но в то же время приятный. Чуть более резковатый — совсем рядом. Я повернула голову туда, где падающий из окна свет явно загораживала чья-то немаленькая фигура. Там, неспешно попивая что-то из высокого ослепительно-прозрачного стакана, наполненого льдом, стоял молодой мужчина. Его затенённое лицо ещё нельзя было рассмотреть толком, но и по ясно очерченному профилю становилось понятно, что он красив. Этакой точёной красотой вырезанной из кости статуи. Тёмные, почти до плеч, волосы. Широкие плечи, волнующе узкие бёдра, ясно обрисованные весьма облегающими брюками, в которые заправлена чёрная свободная рубашка, перехваченная на поясе чем-то вроде кушака. Закатанные до локтей вовсе не поаристократичному рукава являли моему воспалённому обмороком взору крепкие предплечья, на внутренней стороне одного из которых виднелась тёмная, напоминающая языки пламени татуировка. — О! Ты пришла в себя! — молодой человек резко вырвал меня из весьма увлекательного и интригующего процесса разглядывания его. — А мы уже начали волноваться. Прошли почти сутки. Позволь я буду называть тебя Фраганой. Поразительная хватка и дружелюбие, от которого хочется схватиться за голову. Они все, похоже, решили взять меня в оборот так, чтобы я не успевала толком ничего сообразить. Сутки… Так и знала, что такое скорое изучение чужого языка не пройдёт бесследно. Наверное, поэтому так хочется пить и есть. Все те печенья, съеденные накануне, уже давно расщепились в моём организме на атомы. — Мне кажется, моё мнение на этот счёт тебя не слишком волнует, — решила я ответить тем же панибратством. Кем бы ни был этот незнакомец. Он рассмеялся, неспешно подходя ближе. Опустил стакан на низкий столик у моей постели, подвинул ко мне ближе другой полный. Остановился у самого края моей огромной, как аэродром, кровати, нависая надо мной и глядя в упор потрясающе жгучими желтовато-карими глазами. — Думаю, ты справишься с ролью моей сестры гораздо лучше, чем я мог бы себе представить, — он усмехнулся. — Такая же кусачая. Верно, получается, говорят, что отражения — точная копия источника… — Понятия не имею. Я узнала обо всём только вчера. И, знаешь, мой безымянный братец, всё это меня порядком утомило. Сложный выдался день. Демон вскинул руки в виноватом жесте. — Прости, — его лицо стало серьёзным. — Глядя на тебя, я даже забыл, что ты не настоящая Фрагана. Меня зовут Геллен. Геллен шан-Вар. И я очень надеюсь, что мы подружимся чуть лучше, чем дружили с моей настоящей сестрицей. Я медленно села, ещё чувствуя явственное жжение в правой руке. Посмотрела на неё снова: пореза и правда не осталось. Не померещилось. После перевела взгляд на Геллена и только убедилась в том, что мне придётся сложно. Ну, правда: как можно находиться спокойно рядом с мужчиной, которого я если и не воображала себе в фантазиях, то вполне представила бы, возьмись это сделать. Даёт о себе знать давний развод и долгое отсутствие стабильных отношений с противоположным полом. Это явно. Но что ж. Придётся как-то справляться. — Надеюсь, Геллен шан-Вар, ты мне расскажешь в красках, что у вас здесь к чему. Он заговорщически улыбнулся — и от предвкушения неведомых пока авантюр у меня даже под ложечкой засосало. Глава 2 В комнате Фраганы и правда нашлось всё необходимое. Великое множество платьев, которые идеально подходили мне по фигуре, украшения, обувь. Конечно, всё непривычного вида, но зато в достатке. Пока я вместе со служанкой, которую, как теперь довелось узнать, звали Эвина, осматривала временно принадлежащие мне покои, поняла вдруг, что всё это кажется мне странным. Конечно, кто знает, сколько вещей было у Фраганы раньше, но создавалось впечатление, что, сбегая куда-то, она вовсе ничего с собой не взяла. Служанка только подтвердила мою догадку. И отчего-то на душе стало совсем нехорошо. Куда же всё-таки могла запропаститься эта демоница? Что так напугало её или возмутило, что она не пожелала остаться в родном доме? Потому что, судя по спокойному тону Йерне, никакого похищения она и не предполагала. Или просто не хотела меня напугать ещё больше. Эвина всё то время, что собирала меня к обеду, заметно смущалась. Со вчерашнего дня она как будто стала ещё более робкой, прикасалась ко мне осторожно, словно боялась обжечься. Всё поглядывала на меня исподволь, когда думала, что я не замечаю. Наконец терпение моё закончилось. — Скажи, ты чем-то напугана? — я повернулась к ней, оценив в отражении плоды её трудов. Девушка замотала головой и даже шаг от меня прочь сделала. Но вдруг задумалась и глянула на дверь, о чём-то размышляя. — Просто с того мига, как пропала эрлэни Фрагана, мне постоянно твердят, что если я кому-то проболтаюсь, мне будет плохо. Больше из слуг никто не знает. Вы так с ней похожи… Просто одно лицо. Но и отличаетесь тоже. — Боишься, что кто-нибудь заметит? — я хмыкнула, снова уставившись на своё отражение. Это была определённо я, но и кто-то другой тоже. Такие платья я не носила даже на корпоративы, а уж чтобы ходить без косметики — а тут краситься как будто было не принято — такого я вовсе вспомнить не могла. Но удивительно: здесь моя кожа выглядела идеальной, ровной, без единого изъяна. Воздух здесь, что ли какой-то особенный? Надышалась. Или тот лёгкий крем, который нанесла мне на лицо Эвина, был настолько волшебным. Но я выглядела теперь явно моложе своих лет. — Эрлэни Фрагана послк гибели матери стала не слишком общительна, признаться, — пожала плечами служанка, поправляя поясок на моём лёгком шёлковом платье приятного цвета пыльной розы. — Потому, наверное, кроме мачехи, отца и брата, её мало кто знал хорошо. Она долгое время училась на островах Фейер Ко. А здесь близких знакомых, насколько я знаю, у неё не было. А те, что были, отдалились от неё. Но если вдруг кто-то догадается… — Ну, не повесят же эту вину на тебя, — постаралась я успокоить демоницу. — Глупость какая. Хотя, если подумать, зачастую вину вешают именно на тех, кто толком ничем ответить не может. Кого можно наказать без сожаления и тем успокоить совесть. Потому, наверное, девушка ничего мне не ответила: подумала о том же. Что ж, теперь на моей совести ещё одна жизнь. Из этого мира. И мне придётся из кожи вон вылезти, чтобы не раскрыть маленький секрет семьи шан-Вар раньше времени. Потому что пострадаю не только я или мои близкие. Эвина проводила меня вниз, в столовую. Пока мы шли, я озиралась в замке, всё больше удивляясь тому, в каком необычном месте оказалась. Он и правда походил на готические замки моего мира, но всё же и отличался. Более плавными линиями, словно бы размытыми, сглаженными крупным напильником. И вокруг было великое множество различных барельефов, на которых изображались то батальные сцены, то, кажется, какие-то катаклизмы этого мира. В общем, значимые события, которые даже отдельно взятая фамилия решила увековечить на стенах своего жилища. В столовой, очень длинной, как будто за столом, что протянулся почти от одного конца её до другого, должно было разместиться полкоролевства, меня ждали Йерне, Геллен и Феликс: похоже, он всё же тоже чей-то родственник, раз ему оказали такую несомненную честь. Главы семейства попрежнему не было. Да и хорошо, потому что встречи с ним я отчего-то опасалась. Хватит с меня пока потрясений и испытаний. Лучше бы вообще не видеться с ним до завтра. Все взгляды вперились в меня, как только я ступила в чуть темноватую кишку столовой. На стенах здесь не было ни щитов, как можно было бы ожидать от средневекового замка, ни оружия, ни картин, ни каких бы то ни было гобеленов. Большую, свободную от окон стену здесь украшала мозаика. — Проходи, садись рядом с братом, — отвлекла меня Йерне от её изучения. — Нам нужно многое обсудить. Пожалуй, да. Подробностей я ждала больше всего. Одно дело вынужденно согласиться помочь, другое дело, в чём именно. Мачеха Фраганы говорила о каком-то важном периоде в жизни падчерицы. Даже страшно подумать… — Прекрасно выглядишь, — задушевно шепнул мне Геллен, чуть наклонившись в мою сторону. Я улыбнулась коротко. Доверять его любезности как-то не слишком получалось. Все они здесь себе на уме. Но его заинтересованный и любопытствующий взгляд всё же льстил. Но и тревожил тоже. Как будто он вдруг перестал видеть в теле сестры — сестру. Очень странное ощущение. Молчание длилось ещё недолго, пока слуги раскладывали нам по тарелкам еду: какие-то не слишком привычные на вид овощи и мясо, происхождение которого я решила даже не выяснять, вспомнив тот барельеф со странными лошадьми. — Всё же мне хотелось бы услышать, что именно предстоит сделать, — вернулась я к разговору, хотя бы немного утолив голод. Йерне промокнула губы и чуть откинулась на спинку высокого, обитого кожей кресла. — Дело в том, дорогая, что Фрагана в скором времени должна была выйти замуж. После инициации прошло слишком много времени, чтобы тянуть дальше. По воле её почившей матушки, — да преумножат Исконные её дух — Тивадар вынужден был отправить девушку на обучение на несколько лет. Да, её потенциал достаточно велик и требует осторожности, но есть вещи, которые она должна была выполнить ещё давно. — Выйти замуж? — Да, именно, — кивнула Йерне, переглянувшись с Гелленом. — Но первая помолвка обернулась большим скандалом и неудачей. Фрагана была очень подавлена этим. А после ещё и уходом матери. — А разве демоны не бессмертны? — отчего-то решила спросить я. — Исконные демоны бессмертны, ты права, — пояснила мачеха. — А мы хоть и живём гораздо… гораздо дольше людей, тоже подвержены недугам. Своим особенным, конечно. И умираем рано или поздно. Не совсем в том понимании, что в твоём мире. Но об этом ты, если хочешь, поговоришь после с Феликсом или Гелленом. Сейчас же нам нужно решить насущные вопросы. — Да, конечно, — вынуждена была я согласиться. — Через неделю тебе предстоит пройти ритуал Выбора своей пары. И после выйти замуж, если к тому времени Фрагана не отыщется. Что ж, чего-то подобного стоило ожидать. Выгодную партию упустить не каждый решится. К тому же, если всё уже было решено и подготовлено. Наверное, в таких кругах матримониальные вопросы не менее важны, чем вопросы власти. Мне никогда не приходилось окунаться в эту среду, но коечто я способна была понять. Всё же не вчера родилась. Не то чтобы меня радовала перспектива выйти замуж здесь. Но, в конце концов, это же как будто не я? Лишь бы домой вернуться. А так я уже давно не нежная девочка-цветочек, которой от мысли о мужчинах становится дурно. Пугало только то, насколько это всё может растянуться. — А если Фрагана не отыщется очень долго? Если она не планирует возвращаться или с ней случилось что-то плохое? Йерне поморщилась, словно ей на мозоль наступили. — Не говори ерунды. Она обязательно отыщется. Она порой бывала вздорной и неуправляемой. А уж обучение вдали от дома и вовсе вскружило ей голову. Она не слишком хотела скорой свадьбы, это верно. Но по связям её отца, советника Красной Ложи, её следы так или иначе отыщутся. Слабоватое утешение, застрять здесь до старости вовсе не хотелось. Но судить о чём-то, не зная положения дел и жизни в этом мире, мне, конечно, сложно. Кто знает, может, Йерне права. Мне же пока нужно сделать всё, чтобы обезопасить себя. И по ходу, возможно, в чём-то разобраться. Может быть, отыщется какая-то лазейка в этом обложившем меня со всех сторон договоре? — А как же я буду отбирать жениха? Вы что же, положитесь на мой вкус? — в моих словах была значительная доля иронии: кто ж мне позволит. Но Йерне отчего-то отнеслась к ним очень серьёзно: нахмурилась, поджала тонкие губы, и её глаза как будто полыхнули льдом ярче. — Однажды Фрагане уже предоставили право выбора. Мать её очень баловала. Она выбрала в обход ритуала — и горько ошиблась. Не хотелось бы повторить этот опыт снова. К тому же, доверить его человеческой девушке — уж прости. — Отец тоже ошибся, — вдруг уточнил Геллен, словно слегка оскорбился пренебрежительными словами Йерне о матери. — Кто же знал, что всё так обернётся? Маэль казался отличной партией. — Но вышло по-другому, — строго оборвала его демоница. — И не надо вступаться за своего дружка. — Бывшего дружка, — поправил её демон. — Не важно. Главное, что он оказался тем ещё пронырой. Хотел отбелить свою кровь с помощью Фраганы. И едва не опозорил фамилию шан-Вар. Всё, хватит о нём. Я так и замерла, внимательно слушая короткую перепалку. А у Фраганы было насыщенное прошлое. Как бы разобраться во всём до того, как я попаду впросак по какой-нибудь мелочи. Но отчего-то казалось, что лучше о том говорить с Гелленом. Вон как разъярилась Йерне, синие глаза едва молнии не мечут. А мой названый братец выглядит более приветливым. — Ещё один вопрос, — после короткого и необходимого молчания вернула я разговор в нужное русло. — Вы говорите, что мне, возможно, придётся выйти замуж. Но это, кажется, влечёт за собой первую брачную ночь. Да и вообще какие-то супружеские обязанности. Предлагаете мне в случае чего ложиться в постель к незнакомому мужчине? А если, простите, он решит, что ему нужен наследник? К тому же… я не знаю, насколько у вас тут с этим строго… Но… — я невольно посмотрела на Геллена, который уже скабрезно усмехался. Вот чёрт. Ну да ладно, не до скромности сейчас. — Но я уже не девушка, как вам, наверное, должно быть понятно. — А знаете, справедливое замечание, — вдруг коротко рассмеялся братец. — У тебя же найдётся на это достойный ответ, Йерне? Пока я говорила, брови демоницы приподнимались всё выше. Словно она вообще не понимала, зачем я затеяла этот глупый и неважный разговор. Ну, да, наверное, мои личные тревоги насчёт необходимости делить постель с возможным мужем после казались совсем незначительными. — О, не беспокойся! — она махнула рукой. — Фрагана до того, как пропасть, прошла обязательную проверку на невинность. Потому второй раз тебе её проходить не придётся. А что касаемо того, что будет дальше… Возможно будет! Есть много хитростей, которые помогут тебе остаться чистой в глазах мужа. Если до необходимости возлечь с ним дойдёт дело. То же самое можно сказать и о беременности. То есть избежать самого этого факта не удастся. Она даже не упомянула такую возможность. Просто великолепно. — Замечательное открытие, Йерне! — совсем развеселился Геллен. Феликс посмотрел на него с упрёком, мерно пережёвывая мясо, которое было настолько нежным, что его жевать, кажется, вообще не нужно было. — Вы просто убиваете мою веру в невинность невинных. Получается, любая девица, с которой я пожелаю связать свою жизнь, может оказаться шлюхой, а я об этом даже и не узнаю? Он снова расхохотался, слегка запрокинув голову. Поразительная жизнерадостность. Хотя что ему до моих проблем? Похоже, с сестрой он был не слишком близок, и вся эта возня вокруг её исчезновения только забавляла его. Но странно, глядя на Геллена, и мне хотелось улыбнуться. Какая всё-таки насмешка судьбы. Угодить в этот мир, такой острый, яркий, насыщенный, и проживать в нём чью-то чужую жизнь. — Можно подумать, ты не путаешься со шлюхами намеренно, — холодно осадила его Йерне, дождавшись, когда его веселье стихнет. — Невинные девушки обегают тебя десятой стороной. — Ну когда-то же отец сожмёт моё горло своими огромными ручищами и будет трясти до тех пор, пока я не женюсь, — поковыряв у себя в тарелке нетронутые овощи, парировал Геллен. — Вряд ли в качестве невестки его устроит кто-то из моих самых близких подружек. Йерне хлопнула ладонью по столу. Мой названный братец уставился на неё наглыми золотыми глазищами. И осталось только гадать, что победит в этой схватке: лёд или огонь. Хоть попкорн доставай. — Ты сделаешь так, как скажет он. Это верно. Так что говорить о том я не вижу смысла. Лучше бы вам с Фраганой обсудить всё, что она пожелает узнать. Покажи ей замок, расскажи историю. Ты ведь только прикидываешься слабоумным, верно? Взгляд Геллена стал и вовсе угрожающим, но он смолчал, повернулся к мне и, оценив мою тарелку, в которой уже ничего не осталось, протянул раскрытую ладонь. — Йерне права. Впереди ещё полдня. Я многое смогу тебе… показать. — Не забудьте, — успел бросить нам вслед Феликс. — Завтра у нас подготовка к ритуалу Выбора. Мне нужно будет рассказать вам много деталей. Я зайду ближе к вечеру. Что ж, добро пожаловать на работу. Пока я шла за молчаливым и угрюмым Гелленом, который думал о чём-то своём, я тоже пыталась осмыслить всё, что узнала. Порой у меня в голове вспыхивала яркая мысль: “Да нет… Этого просто не может быть! Это всё сон. Дурацкий сон, который сейчас закончится, я проснусь у себя дома по будильнику. В другой комнате спит Артёмка, я отведу его в садик и всё будет, как прежде”. Но, как будто желая вернуть меня именно в эту реальность: непонятную, дикую и, чего уж таить, пугающую — Геллен крепче сжимал мою руку. Я вздрагивала, едва не цеплялась ногами за слишком длинный для меня подол и прибавляла шаг. Демон проводил меня до моих покоев: тоже полезно, путь до них я запоминала всё лучше и лучше. Плотно затворив дверь, братец тихо недовольно фыркнул, будто бы своим мыслям. — Что ж, она желает, чтобы я что-то тебе показал, — он зловеще улыбнулся. — Для прогулок по замку есть Феликс. Он ещё успеет утомить тебя нудными историями и правилами. Мы же с тобой отправимся развеяться. Думаю, тебе это вовсе не помешает. Так ведь? Я глянула на него, наверное, мрачно. Если честно, развлекаться мне совсем не хотелось. Я даже в замке чувствовала себя ужасно, словно меня запихнули в печь и принялись медленно поджаривать. Так и чудится, как начинает подгорать зад. — Думаю, мне сегодня лучше остаться здесь. Йерне вряд ли понравится, если мы куда-то поедем. Признаться, мне просто хотелось запереться в комнате и остаться одной. Хоть я и пыталась принять всё, что происходило вокруг, но не могла отделаться от назойливого желания найти любой способ сбежать отсюда. Возможно, это просто стоило обдумать в тишине и спокойствии. — Брось! — Геллен плюхнулся в кресло напротив. Заглянул в заварник, который не иначе по волшебству дожидался нас на столе — горячий. Вместе с двумя чашками и дольками неизвестного мне фрукта ярко-оранжевого цвета, напоминающего по запаху некий цитрус, на тарелке. — Отец и Йерне скрывают отсутствие Фраганы уже слишком долго. Женихи требуют встреч перед ритуалом Выбора. Многие недоумевают. Даже для затворницы Фраганы такое долгое отсутствие выглядит подозрительным. А если ты мелькнёшь хотя бы на закрытом балу, слухи тут же утихнут. И ты целую неделю сможешь провести в спокойствии и созерцании прекрасных видов из окна своей комнаты, как это любила делать Фрагана. Я скривила губы, пытаясь решить, чего испытываю сейчас больше: раздражения от его настойчивости или любопытства. Всё же на закрытых балах я ещё ни разу не бывала. Видимо, это что-то вроде приватной вечеринки. А Геллен — из тех, кого пропускают везде. Знатный, красивый, богатый. Я с тоской посмотрела в окно: вид из него и правда можно было созерцать целыми сутками и не устать. Но для пользы дела придётся встряхнуться. Хотя бы для того, чтобы новоявленный братец оставил меня в покое. — Хорошо. Мы поедем прямо сейчас? — Нет, конечно нет! — демон вольготно развалился в кресле. — Сегодня тебе предстоит ещё одно важное дело. Потому мы поедем вечером. Я пришлю за тобой, и тебя незаметно выведут во двор. — Незаметно? Нам что, нужно скрываться? — Вот это уже напрягало. Ещё не хватало в первые два дня налететь на гнев хозяев этого замка. — Разве что немного. Геллен встал, явно не собираясь продолжать пререкания, удивительно проворно наклонился и, придержав за подбородок, коротко поцеловал меня в щёку. Я даже сообразить ничего не успела. — До вечера! Он исчез за дверью. Похоже, водить меня по замку и правда не собирался: не его профиль. Боже, как мне не сойти с ума в этом мире? Радуясь неожиданной тишине, я откинула голову на спинку кресла и замерла, словно бы внутренним штабелером укладывая в голове всё, что уже случилось и что должно было произойти дальше. Не слишком радостно всё это: выходить замуж невесть за кого. Ложиться к нему в постель. Может, Фрагана всё же решит объявиться? Или люди отца умахнувшей невесть куда девицы нападут на её след? Постепенно мысли мои вернулись домой. Пусть даже все будут думать, что я уехала на какую-то длительную стажировку, как сын будет без меня столько времени? Он не младенец, конечно, но сейчас у него такой возраст, когда я остро чувствовала его беззащитность. И необходимость всегда быть рядом. Сама же первая сойду с ума от тоски по нему. От мыслей, что становились всё более нерадостными, меня отвлекла вернувшаяся в комнату Эвина. Она недоуменно глянула на нетронутый и уже остывший чай и с тихим вздохом принялась собирать всё на поднос. Я наблюдала за ней некоторое время, приглядываясь к необычным чертам, которые всё же были скорее привлекательными, а когда шевельнулась, служанка даже вздрогнула слегка. — Эвина, — я улыбнулась, когда она посмотрела на меня. — Ты можешь проводить меня в сад? Хочу проветриться. — Я не получала такого разрешения от эрлэги шан-Хаги, — она в сомнении сжала губы, когда я разочарованно вздохнула. — Но и запрета тоже… Думаю, в этом нет ничего страшного. Подождите. Она едва не бегом вышла из комнаты, но скоро вернулась — одетая на прогулку. Проворно достала из огромного шкафа плащ-накидку для меня. — Вот, наденьте. Там сегодня ветер. Мы спустились по одной из многочисленных лестниц замка во двор, который я пока только имела удовольствие созерцать через окно. Там и правда душновато пахло цветами. Кажется, глицинией. Поразительно: а я уж подумала, что здесь всё отличается от человеческого мира. И правда: мы прошли чуть дальше по дорожке — и по обе стороны от неё вдруг раскинулась умопомрачительно густая аллея глициний, которые цвели как раз в полную силу. Тяжёлые сиреневые гроздья свисали едва не до самой земли. Но сполна насладиться видами прекрасных цветов мне помешали стоящие между ними статуи весьма странного и устрашающего вида. То ли фантазия скульптора была такой своеобразной, то ли вкус у хозяина этого замка, но от разглядывания этих жутковатых существ у меня по спине холодок пробегал. Звериные морды, и словно бы искорёженные, согнутые, но сильные тела. Когтистые ручищи и ноги, похожие то на лапы больших кошек, то на копыта. Я уже не замечала глицинию, а просто шла, разглядывая изваяния, каждое чуть выше человеческого роста, и чувствовала, что у меня даже ступни немеют. — Это низшие демоны, — вдруг раздался у меня за спиной голос Феликса. Я вздрогнула и обернулась. Как раз в тот миг, когда он повелительным взмахом руки отсылал прочь мою служанку. И нигде от него не скрыться! — Вам нравится на них смотреть? Каждый раз на прогулке, — я зябко закуталась в плащ. Ветер и правда пробирал. — Неприятное зрелище. Я не хотела бы такие статуи у себя в саду. Куратор только усмехнулся загадочно, поравнявшись со мной. — Это не статуи. Это… трофеи, — он посмотрел на меня испытующе. — Окаменелые тела низших. Чего ждал? Что я хлопнусь в обморок? Да как бы не так. Меня даже самые мерзкие земные твари не заставят поморщиться. А уж эти существа… Ну, жутковатые — и не более. — Хотите сказать, это что-то вроде чучел? — я указала взглядом на ближайшее. — Можно и так сказать, верно. Видите ли, эргроф Тивадар заядлый охотник. Ему рады во всех угодьях подле всех разломов. Там часто встречаются низшие. Он собрал почти все виды. Такие себе киндер-сюрпризы. Очень мило. После такого открытия, названого отца мне даже захотелось увидеть из любопытства. Наверное, это внушительный господин. — И он не боится пострадать? Ведь он, кажется, довольно значимое лицо в вашем… государстве. — Всё верно. Но пострадать он не боится. В Керальсаге мало можно найти высших демонов, столь же сильных, как он. Думаю, раз вы вышли сюда без спроса, считаю нужным предупредить вас кое о чём, — Феликс поманил меня за собой приглашающим жестом. Я уже и пожалела, что выбралась из комнаты. Похоже, передышки мне давать никто не хотел. Всё вывалить решили в первые же дни. И их торопливость понять можно, да только мне-то что со всем этим делать? Как усваивать и привыкать, при этом сохранив разум? Куратор провёл меня по аллее, затем по узкой тропке совсем близко от массивной, уходящей далеко вверх стены замка, а дальше мы через невысокую арку проскочили в некий тесноватый внутренний дворик. И я, едва подняв взгляд, так и замерла на месте. Хотела было повернуть назад, но решила, что трусливый побег — это не то, что нужно устраивать на глазах у демонов. Я же решила быть крепким орешком, так? Те самые отвратительные твари, которые в каменном виде выглядели вполне сносно, в живом и шевелящемся вызывали немедленое желание унести ноги подальше от них. Они сидели в огромных клетках, прутья которых явственно светились, будто раскалённые. И их тут было больше, чем в саду. — Не бойтесь, они не могут преодолеть наложенную магическую защиту, — Феликс совершенно без опаски подошёл к одной из клеток и уставился на меня, явно ожидая, что я подойду тоже. Для этих существ такие, как я, наверное, сродни лёгкой закуске. Даже в соус макать не надо. Но стоически выдержав направленные на меня ненавидящие взгляды и отвратительную серную вонь, что окружала низших, я всё же приблизилась, хоть и остановилась чуть в отдалении от куратора. — Зачем они тут? — Они охраняют замок. По ночам, — обыденно пояснил Феликс. — Потому не советую вам гулять во дворе после темноты. — И кто же ими управляет? — я вновь покосилась на ближайшую клетку, существо в которой страстно принюхивалось ко мне, водя похожим на свиное рыло носом по воздуху. — Есть надсмотрщики. Но их тоже лучше не злить. Я вскинула руки вверх в капитулирующем жесте. Встретиться с этими тварями нос к носу ночью — это последнее, чего бы мне хотелось. Вместе мы вернулись в замок. Феликс повёл меня до покоев, но ещё по пути туда нас встретил слуга в добротном, даже слегка вычурно вышитом тесьмой камзоле: видно, из старших. Он поклонился мне сдержанно и учтиво, а после обратился к моему куратору: — Госпожа шан-Хаги просила вас вместе с эрлэни Фраганой зайти в кабинет хозяина. Он ещё раз поклонился, а Феликс посмотрел на меня недоуменно. — Что-то случилось? — Внутри так всё и упало. Не хватало мне новых неожиданностей. — Сейчас и узнаем, — пожал плечами демон. Пришлось поспевать за ним: так быстро он пошёл к замку. Похоже, распоряжения хозяйки здесь вообще не терпели промедлений. Я даже запыхалась, пока бежала за ним по лестнице на второй этаж, и едва успела смахнуть испарину со лба, как мы, миновав широкий коридор, на миг встали у двери кабинета. Феликс обернулся, словно проверяя, не стыдно ли представить меня пред очи мачехи, и толкнул створку. — Что случилось, эрлэги? — с порога окликнул сидящую в излишне огромном для неё кресле Йерне. Да и вообще кабинет слишком явно принадлежал мужчине: со всей этой тяжёлой, как для слона, мебелью, картой земель на стене и неожиданно — блестящим телескопом, что стоял у огромного окна, в которое лился уже пожелтевший к вечеру свет. Выходило оно, похоже, на другую сторону замка, нежели в моих покоях, а потому вид в нём чуть отличался, хоть и оставался столь же захватывающим. Посреди выщербленной горной гряды возвышался внушительный пик. Он виднелся где-то вдали, но я всё равно его заметила. Потому что он, ко всему прочему, дымился. Сероватое облако расползалось от него в стороны вдоль горизонта и выглядело, надо признать, устрашающе. Йерне проследила за моим взглядом и поджала свои и без того тонкие губы. — То, что с ним происходит, это опасно? — я покосилась на неё и вернулась к разглядыванию дали. — Это главный вулкан Огненного Плато, — взялся пояснить Феликс. — Легензед. Он проснулся уже довольно давно, но пока ведёт себя спокойно. Больше дымит. — И много у вас таких вулканов? Кажется, только сейчас до меня начал доходить смысл названия того места, где я оказалась. — Наше плато не зря называют Огненным, — подтвердила мои мысли Йерне. — Под нами раскалённая, наполненная жидким пламенем бездна, — она встала и, подойдя к окну почти вплотную, поманила меня к себе. Как только я подошла ближе, она подвинула ко мне стоящий тут же телескоп. Я заглянула в окуляр, и как будто столкнулась с Легензедом нос к носу. Его ровно срезанная верхушка и правда лениво исторгала дым. Вокруг кратера виднелись давние потёки лавы, которые уже почти совсем заросли лесом, что укрывал склоны вулкана. — Говорят, вулканы в других частях королевства тоже просыпаются, — добавил Феликс, встревоженно созерцая тёмный пик вдалеке. — Это плохой знак? — уточнила я. Вдруг для них это в порядке вещей. Как на Камчатке, к примеру. — Не слишком хороший, — резковато рассмеялась Йерне. — Значит там, на глубине, что-то неспокойно. Что-то назревает. Мы слишком долго были без истинного короля. Исконные гневаются. Их терпение заканчивается. — Без короля? — я выпрямилась. — Почему? Я думала, в каждом королевстве просто должен быть король. Вот это открытие. Оказывается в демоническом королевстве вовсе не спокойно и благополучно, как мне представлялось. — Наш король избирается Исконными. Теми, кто был правителями этих земель очень и очень давно. — Мачеха сомкнула пальцы в замок. Прошлась по кабинету сбоку от стола и вернулась. — Но когда они не видят достойного и достаточно сильного претендента на престол, они молчат. Год, два, десять лет. Если мы не можем породить демона, который их устроил бы, они грозят нас уничтожить. Медленно, но весьма красноречиво. На Огненном Плато беспокоятся вулканы. На Ледяном — буйствуют ветра, а северные окраины замерзают. Исконные в воле это делать, если их дети не оправдывают надежд. — Жестковатые родители, — заметила я. Хотя о чём говорить? Наш земной Всемирный потоп — разве не о том же эта история? — Мы очень подорвали их доверие во время Красно-Белой войны, — горько усмехнулся Феликс. — Когда Огненное и Ледяное плато довоевались до того, что между ними возникла пропасть, которую можно преодолеть только через порталы. Ни один саркан не долетит от края её до края. Говорят, сейчас это ущелье только увеличивается. — Саркан? — переспросила я. — Подобные существа у вас называются драконами. — И давно была эта война? — я даже дыхание затаила. Всё же интересно коснуться истории другого мира, о существовании которого никогда не подозревала. Оказывается, у них всё так же, как у людей. Только они обладают особыми способностями и могут менять жизни своих земных отражений. Ерунда. В остальном они такие же. — Очень давно, — Йерне вернулась за стол, явно собираясь заканчивать этот экскурс. — В ней не участвовали даже мои прадеды. Разлом настолько древний, что в его стене уже сотни лет как вырублен храм Исконных. И если мы не хотим вновь дойти до края, нам нужен король. И как можно скорее. Я прищурилась, переводя взгляд с неё на Феликса и обратно. — Мне кажется, или будущая свадьба Фраганы имеет к этому непосредственное отношение? — Фрагана — демоница самой высокой крови, какая только может быть, — Йерне вскинула подбородок. — И без рода шан-Вар не может произойти такое событие, как выбор истинного короля. Ты права, дети Фраганы при сочетании определённых благословений Исконных, которые унаследуют от отца и матери, могут претендовать на престол. — Значит, поэтому данный период её жизни был так важен, что вы никак не могли повременить и дождаться, когда она найдётся? — отчего-то я начала закипать, словно меня продали точно так же, как и ту, копией которой являлась. Пусть это и не так, но расхлёбывать-то мне! — Всё верно. Некоторые вопросы, уже почти решённые, не терпят лишних сомнений. — Так как же выкручиваться мне? Ведь я не могу родить демону того ребёнка, который ему нужен! — я говорила всё громче. — Даже если бы и хотела. Но я не хочу. Это полный бред! — Такие тонкости тебя уже не касаются, — вдруг гораздо резче заговорила Йерне. — Твоё дело — тянуть время до того мига, как найдётся Фрагана. И всеми силами удерживать мужа. И радуйся, что ты всего лишь человечка, с которой здесь мужчины могут получить только тело. Насколько я знаю, в вашем мире это небольшая ценность. Я уже открыла было рот, чтобы затеять весьма занимательный спор по поводу ценности моего тела, но Феликс шумно вздохнул и так вцепился пальцами мне в локоть, что я инстинктивно дёрнулась в сторону. — Так зачем вы нас позвали, эрлэги? — напомнил он, что явились мы сюда, кажется, не для того, чтобы полюбоваться на вулкан или обсудить нюансы их политической системы. Йерне ещё немного помолчала, словно пыталась успокоиться после зародившейся было вспышки гнева. Её быстрое дыхание понемногу замедлилось. Надо же, я думала эта ледяная дама вообще злиться не способна. — Эмбер Сольга, потрудитесь сегодня сделать так чтобы девушка не выходила из своей комнаты хотя бы до вечера, — она подняла на меня взгляд. — А вы, прошу, не повторяйте нынешних прогулок по двору без ведома вашего куратора. И, если вас просят остаться в своих покоях, то там и оставайтесь до других распоряжений. Собственных решений от вас не требуют. Достаточно слышать и понимать наши. — Что же я, пленница? — клокотавшее внутри негодование всё же вылилось в слишком резкий тон. — Не могу даже пройтись по саду? Да и куда я отсюда денусь? Через стену полезу? Улечу? — Дело не в этом, — всё же смягчилась демоница. — Просто к нам сегодня обещал пожаловать неприятный гость. Совершенно неожиданно. И лучше вам с ним не пересекаться. Никак и нигде. Вы ещё не настолько адаптированы и можете выдать себя. А он — может распознать обман. Пока она говорила, Феликс хмурился всё сильнее, а с последними словами вскинул брови. — Не хотите же вы сказать… — Маэль шан-Кагаван, — перебила его Йерне. — Он отправил к нам посыльного и заявил о своём желании срочно встретиться с Тивадаром. А раз моего мужа пока нет, то, получается, со мной. — Что бы ему тут делать? Я думал, он сгинул на своих островах навсегда. Йерне пожала плечами. — Это я и хочу узнать. Просто будьте осмотрительны. — Хорошо, — серьёзно кивнул Феликс. — У нас всё равно запланировано на сегодня одно очень важное дело. Которое мы и шли исполнять, когда нас перехватил слуга. Похоже, Йерне поняла, о чём идёт речь, в отличие от меня, а потому повелительно наклонила голову, словно давая добро. И отчего-то показалось, что очередная процедура вряд ли будет для меня приятной. Конец ознакомительного фрагмента. Купить полную книгу вы можете на страничке автора: https://litnet.com/ru/book/nevesta-na-zakaz-b175998